Compositor: Desconocido
Estilo: Bríkamo (Abakuá)
Grabación: Los Muñequitos de Matanzas,“Tambor de Fuego”
Solista: Moira, moira ya ya, moira (bis)
Coro: Moira, moira ya ya, moira (bis)
Solista: San sa be mbe eri moda, e, eri moda
Coro: San sa be mbe eri moda
Solista: E, eri moda
Coro: San sa be mbe eri moda
Solista: E, kpera, ñanga kpera úmbera wa
Kpera-kpera, ñanga kpera úmbera wa
Coro: Kpera, ñanga kpera úmbera wa
Solista: E, kpera-kpera, ñanga kpera úmbera wa
Coro: Kpera, ñanga kpera úmbera wa
Solista: E, bríkamo manyene efó, soiro manyene efó
Bríkamo manyene efó, soiro manyene efó
Coro: Bríkamo manyene efó, soiro manyene efó
Solista: Bríkamo manyene efó, soiro manyene efó
Coro: Bríkamo manyene efó, soiro manyene efó
Solista: A e a, a e a, el Niño nkañama so, el Niño Jesús
Coro: A e a, a e a, el Niño nkañama so, el Niño Jesús
Solista: E, su, nkanga su, e a
Coro: Su, nkanga su
Solista: E a
Coro: Su, nkanga su
Solista: Sa ya, mucho, muchacho
Coro: Sa ya
Solista: Mucho, muchacho
Coro: Sa ya
Solista: Muchacho machito
Coro: Sa ya
1 comment:
Patricio says:
"Nota: esa lengua parece muy diferente al efík o al efor que se hablan en los ritos abakuá, y parece muy mezclada de lengua congo: por ejemplo no hay referencia, casí, de esas palabras en en "La Lengua Sagrada de los Ñañigos" de Lydia Cabrera. Los Bríkamo son una etnia separada y sus tradiciones solamente se mantienen en Matanzas. Lo poco de español que aparece ahí dentro de los cantos es una característica netamente conga."
Post a Comment