Oct 1, 2007

Zoraida y Juan José



Qué dolor, qué pena me da
Qué dolor, qué pena me da
Zoraida del alma mía,
Zoraida del alma mía

Que importa que seas bonita
y que tengas lindo talle
si eres mujer de la calle
y pila de agua bendita
Yo no tengo la culpita
de tu indigno proceder
Por eso yo, yo te hago saber
mujer malvada y perversa
nacida a la viceversa
de todo que va a nacer

A la, la, la, la...

Allá en el barrio, allá en el barrio de Versalles
Allá en el barrio, allá en el barrio de Versalles

Hay un fantasma gris
una mujer,
con un mantón
que yo la vi
que yo la vi
que yo la vi

Que yo no puedo mencionar su nombre
para que su marido no se entere
ella sale de madrugada
con un mantón verde limón
que yo la vi
que yo la vi
que yo la vi

Coro: ¿Cómo se llama usted?

Solista: Que yo me llamo Juan José

1 comment:

FidelChe2021! said...

Muchas gracias por esta traducción !

María Rafaela

Compositor: Desconocido   Estilo: Columbia Grabación: Yoruba Andabo, "El Callejón de los Rumberos" ¡Güiro! ma, ma Bom bom boró...